我要投稿 投诉建议

国际友谊日是几月几日?

时间:2020-12-28 15:55:12 其他节日 我要投稿

2015年国际友谊日是几月几日?

  联合国大会决定将7月30日定为国际友谊日,以铭记人民、国家、文化和个人之间的友谊能够激励和平努力并提供社区间架设桥梁的机会,从而实现文化多样性。2015年国际友谊日是公历7月30日,星期四。

2015年国际友谊日是几月几日?

  国际友谊日的由来

  国际友谊日是根据联合国教科文组织提出的建议,1997年由联合国大会第(A/RES/52/13)号决议通过,它将和平文化定义为一套价值观、态度、拒绝暴力的行为方式,和努力防止冲突、解决其问题的根本原因。

  大会在其1998年的决议(A/RES/53/25),宣布2001-2010年为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年,大会认识世界各地各个社会的每一个阶层的不同形式暴力使儿童蒙受巨大损害和苦难,而和平与非暴力文化则促进毫无偏见或歧视地尊重每一个人的生命和尊严。它强调应通过教育儿童,灌输促进和平与非暴力文化。如果孩子们学会在和平与和谐中共同生活,将有助于加强国际和平与合作。

  1999年通过的“和平文化宣言和行动纲领”(A/RES/53/243),为国家、组织和个人在8个领域进行以和平为准文化设立的行动:

  通过教育促进和平文化的行动;

  促进可持续的经济和社会发展的`行动;

  促进尊重所有人权的行动;

  保障男女平等的行动;

  促进民主参与的行动;

  促进了解容忍和团结的行动;

  支持共同参与的传播以及信息和知识自由流通的行动;

  促进国际和平与安全的行动。

  国际友谊日的设立是在认识到世界各地的人类生活中,友谊作为一种高尚和宝贵情操弥足珍贵,十分重要。

  致辞

  原文

  联合国秘书长潘基文国际友谊日致辞

  New York, 30 July 2011

  2011年7月30日

  The idea of friendship permeates the work and ideals of the United Nations. The Charter proclaims that one of the purposes of the Organization is “to develop friendly relations among nations”. These same words appear in the preamble to the Universal Declaration of Human Rights. UNESCO's Constitution speaks of the need for peace based not just on the “political and economic arrangements of governments”, but on the “intellectual and moral solidarity of mankind”. And the UN Alliance of Civilizations initiative aims to improve cooperation and understanding among nations and peoples across cultures and religions, including to counter the forces that fuel extremism.

  Friendship; harmony; tolerance; mutual respect and mutual concern: these concepts are part of the Organization’s very fibre. They inform our activities, from peacekeeping and defending human rights to our collective efforts to achieve the Millennium Development Goals. And they are now the focus of the International Day of Friendship, a new observance established by the General Assembly in a resolution that highlights the potential of friendship to “build bridges” and “inspire peace efforts”.

  Individual friendships bring us face to face with diversity and different points of view. They bring us joy and support, notwithstanding the tests that can encumber even the best of relationships. The same pillars that support sturdy personal friendships – trust, respect, mutually beneficial decision-making – also have an important place in the community of nations.

  United States President Woodrow Wilson once said, “Friendship is the only cement that will ever hold the world together.” On this first International Day of Friendship, let us pledge to work together to strengthen that cement and build a peaceful, more prosperous world so old friendships can flourish and new ones can be made.

  译文

  联合国的工作和理想无处不包含友谊这一理念。《宪章》宣告,本组织的宗旨之一是“发展国际间之友好关系”。《世界人权宣言》的序言部分也如是说。教科文组织的《组织法》谈到和平不仅需要“以政府间之政治、经济措施”为基础,而且需要基于“人类理性与道德”。联合国的不同文明联盟倡议力求跨越文化和宗教,改善各国和各族人民之间的合作与谅解,包括克服助长极端主义的势力。

  友谊、和谐、容忍、相互尊重和相互关心:这些理念都是本组织的实质所在。它们指导我们从维持和平与保护人权到同心协力实现千年发展目标的各项活动。如今,它们也是大会新设立的国际友谊日的重点,其有关决议强调友谊对“架设桥梁”和“激发和平努力”的潜在作用。

  个人之间的友谊使我们能接触多样化并面对面地交流不同观点。尽管存在考验即便是最密切的关系的挑战,但私人友情给我们带来欢乐和支持。在国际社会中,支撑个人之间牢固关系的栋梁——信任、尊重、互惠决策——同样占据重要地位。

  美国总统伍德罗·威尔逊曾经说过,“友谊是连接整个世界的唯一纽带”。值此国际友谊日,让我们发誓同心协力,加强这一纽带,以建设一个和平而且更加繁荣的世界,使旧的友谊蓬勃发展,新的友谊不断建立。

http://jianlimoban.c321.cn/

【国际友谊日是几月几日?】相关文章:

国际篮球日是几月几日01-29

2016国际海关日是几月几日?01-15

国际地球日是几月几日02-25

国际旅游日是几月几日06-07

2017国际扫盲日是几月几日07-07

2016国际航海日是几月几日02-01

2016国际海豹日是几月几日02-01

国际母语日是几月几日201702-07

2016年国际音乐日的几月几日?01-31