我要投稿 投诉建议

秋思马致远

时间:2021-02-21 19:45:37 古诗词 我要投稿
  • 相关推荐

秋思马致远


朝代:元代

作者:马致远

原文:

枯藤老树昏鸦,

小桥流水人家,

古道西风瘦马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。

  译文及注释

  作者:佚名

  译文

  天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。

  小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

  古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

  夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

  凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

  注释

  ⑴枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。

  ⑵人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的.渴望。

  ⑶古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。

  ⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。

  ⑸天涯:远离家乡的地方。

【秋思马致远】相关文章:

《天净沙·秋思》教学设计03-02

秋思古诗词赏析05-13

箫声秋思的阅读答案12-22

中秋思念寄语(精选50句)09-15

《天净沙·秋思》阅读练习及答案解析01-08

范仲淹《渔家傲·秋思》教学设计04-27