我要投稿 投诉建议

英语的春节资料

时间:2021-02-02 19:38:06 春节 我要投稿

英语的春节资料

  导语:春节之美,不仅仅是磕头拜年喜贴春联,鞭炮水饺大肉吃饱。也不仅仅是张灯结彩欢声笑语,喜气洋洋幸福满堂。还有浓浓的亲情,红红的前程!以下小编为大家介绍英语的春节资料文章,欢迎大家阅读参考!

英语的春节资料

  英语的春节资料

  The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West. All people living away from home go back, becoming the busiest time for transportation systems of about half a month from the Spring Festival. Airports, railway stations and long-distance bus stations are crowded with home returnees.

  Strictly speaking, the Spring Festival starts every year in the early days of the 12th lunar month and will last till the mid 1st lunar month of the next year. Of them, the most important days are Spring Festival Eve and the first three days. The Chinese government now stipulates people have seven days off for the Chinese Lunar New Year.

  Many customs accompany the Spring Festival. Some are still followed today, but others have weakened.

  On the 8th day of the 12th lunar month, many families make laba porridge, a delicious kind of porridge made with glutinous rice, millet, seeds of Job's tears, jujube berries, lotus seeds, beans, longan and gingko.

  The 23rd day of the 12th lunar month is called Preliminary Eve. At this time, people offer sacrifice to the kitchen god. Now however, most families make delicious food to enjoy themselves.

  After the Preliminary Eve, people begin preparing for the coming New Year. This is called "Seeing the New Year in".

  Store owners are busy then as everybody goes out to purchase necessities for the New Year. Materials not only include edible oil, rice, flour, chicken, duck, fish and meat, but also fruit, candies and kinds of nuts. What's more, various decorations, new clothes and shoes for the children as well as gifts for the elderly, friends and relatives, are all on the list of purchasing.

  Before the New Year comes, the people completely clean the indoors and outdoors of their homes as well as their clothes, bedclothes and all their utensils.

  Then people begin decorating their clean rooms featuring an atmosphere of rejoicing and festivity. All the door panels will be pasted with Spring Festival couplets, highlighting Chinese calligraphy with black characters on red paper. The content varies from house owners' wishes for a bright future to good luck for the New Year. Also, pictures of the god of doors and wealth will be posted on front doors to ward off evil spirits and welcome peace and abundance.

  The Chinese character "fu" (meaning blessing or happiness) is a must. The character put on paper can be pasted normally or upside down, for in Chinese the "reversed fu" is homophonic with "fu comes", both being pronounced as "fudaole." What's more, two big red lanterns can be raised on both sides of the front door. Red paper-cuttings can be seen on window glass and brightly colored New Year paintings with auspicious meanings may be put on the wall.

  People attach great importance to Spring Festival Eve. At that time, all family members eat dinner together. The meal is more luxurious than usual. Dishes such as chicken, fish and bean curd cannot be excluded, for in Chinese, their pronunciations, respectively "ji", "yu" and "doufu," mean auspiciousness, abundance and richness. After the dinner, the whole family will sit together, chatting and watching TV. In recent years, the Spring Festival party broadcast on China Central Television Station (CCTV) is essential entertainment for the Chinese both at home and abroad. According to custom, each family will stay up to see the New Year in.

  【拓展阅读】

  春节,是个喜气洋洋的节日,孩子们最期待的节日。

  天,令还未成熟的.孩子兴奋的,又长大了一岁,而是可以好好地放松一下---与兄弟姐妹们嬉耍聊天,玩得尽兴了甚至打架摔跤,也不担心爸爸妈妈会大发雷霆。更令倍感兴奋的是,一家人老老少少团团围坐在桌上,唠着家常,然后不知不觉得,的红包接踵而至,可谓“财源滚滚来”啊!

  春节,免不了燃放鞭炮。虽说这是男孩子的最爱,可谁也没规定女孩子不许喜欢。这不,与我同龄的女孩子们手持火柴,瞅准时机,时不时把燃着的一颗爆竹塞进石缝,便迅速撤离,在暗地里笑看过往行人的狼狈相。每每看着她们开心地大笑,我总是忍不住也去堂一下。可每每好不容易鼓起勇气点燃那爆竹,只不过是在塞进石缝时的那一丝迟疑,让我每每手被燃得火辣辣,还被的路人逮住劈头盖脸地骂一通。

  “千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。”这句诗家喻户晓,千古名传。也正如诗中所说,每年春节家家户户都会贴春联,挂福字,好不热闹。而春联也了我的一大喜好。春节前夕,我总是四处搜集春联,然后回家“大显身手”,将一句句话用墨汁书写成品,挂在自家门上。每当看着那稚拙的字迹挂在门上,心中有一丝激动与不小的成就感。

  水饺,谐音“顺脚”,意为一年中顺利,心想事成,水饺成了春节宴上必不可少的佳肴。就本人来说,我喜欢全家团坐在一起,每人手捧一碗水饺,筷旁萦绕着腾腾热气温馨而舒适。

  春节,充满着喜庆与欢乐,它那独具的炮鸣与饭香味道,令人回味无穷.

【英语的春节资料】相关文章:

春节手抄报的春节习俗资料04-17

考研英语资料02-28

描写春节的手抄报资料05-22

春节的手抄报资料大全05-22

春节资料手抄报11-30

英语圣诞节的资料06-05

参加英语面试的相关资料02-23

中考英语的复习资料03-31

有关于春节的手抄报资料06-02

欢度春节手抄报的资料12-02